【24h】

Burnout

机译:燃尽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The travellers hurtle towards Earth at close to the speed of light. Their origin is uncertain: some may have been born in mammoth supernovae far across the universe, travelling for millennia before reaching us. Yet in the time it has taken you to read this, billions of them have smashed into our planet's atmosphere, raining down sub-atomic shrapnel that is passing right through you. These travellers are cosmic rays, a source of intrigue for astronomers, particle physicists, space scientists... and the car industry. Car manufacturers are just the latest group to appreciate the importance of these mysterious particles. For decades physicists have known that high-energy cosmic rays and the particles they generate can contain enough energy to damage sensitive electronics. Yet we are packing our gadgets with larger numbers of ever-smaller circuits, and giving them ever greater responsibilities -from driving our cars to controlling drones and other robots. So can we continue to enjoy the benefits of powerful electronics without these other-worldly visitors compromising our safety?
机译:旅行者以接近光速的速度飞向地球。它们的起源是不确定的:有些可能诞生于横跨整个宇宙的猛mm超新星中,在到达我们之前已经旅行了数千年。然而,在您读完这篇文章的时间里,数十亿人已经砸入了我们的地球大气层,直射穿过您的亚原子弹片正在下雨。这些旅行者是宇宙射线,是天文学家,粒子物理学家,太空科学家...和汽车工业的兴趣所在。汽车制造商仅仅是了解这些神秘粒子重要性的最新成员。几十年来,物理学家已经知道,高能宇宙射线及其产生的粒子可以包含足够的能量,以损坏敏感的电子器件。但是,我们正在为小工具包装大量越来越小的电路,并赋予它们更大的责任-从驾驶汽车到控制无人机和其他机器人。那么,我们能否继续享受功能强大的电子产品带来的好处,而又不会让这些世俗的访客损害我们的安全?

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2014年第2988期|42-45|共4页
  • 作者

    David Hambling;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号