【24h】

SPAWNING EELS

机译:鳗鱼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Aristotle thought they came from earthworms. Others thought they spontaneously generated. To this day, no one really knows where eels are made. Yet there are eels - lots of them. This is the story as currently told: American and European eels swim thousands of kilometres to spawn in the Sargasso Sea, a vast, self-contained gyre of water in the western Atlantic near Bermuda noted for warm, salty water. The newly spawned elvers then wiggle and swim their way back. But this extraordinary mission is a matter entirely of inference, first drawn by Danish researcher Johannes Schmidt after a series of expeditions to the Sargasso a century ago. No adult eels have ever been caught spawning there. Until recently, no adult eel had even been seen en route. "Their migration remains a complete mystery," says Melanie Beguer-Pon of Laval University in Quebec. Yet there must be something to the Sargasso tale, says Hakan Wickstrom of the Institute of Freshwater Research in Drottningholm, Sweden."They must spawn there because the tiniest eel larvae are found there," he says.
机译:亚里士多德以为它们来自earth。其他人则认为它们是自发产生的。迄今为止,还没有人真正知道鳗鱼的产地。但是有鳗鱼-很多。这是目前所讲的故事:美洲鳗鱼和欧洲鳗鱼游过数千公里,在萨加索海产卵,萨加索海是百慕大附近的大西洋西部一个巨大的自成体系的水流,以温暖咸水着称。新近产生的精灵随后摆动并游回原处。但是,这项非凡的任务完全是由推理得出的,它是丹麦研究人员约翰内斯·施密特(Johannes Schmidt)在一个世纪前对萨尔加索进行的一系列考察之后首次提出的。没有成年鳗鱼在那里被产卵。直到最近,途中还没有发现成年鳗鱼。魁北克拉瓦尔大学的Melanie Beguer-Pon说:“他们的迁移仍然是个谜。”瑞典德罗特宁霍尔姆市淡水研究所的哈坎·维克斯特伦(Hakan Wickstrom)说,然而,关于Sargasso的故事肯定有某些东西。“它们之所以必须在那儿产卵,是因为在那里发现了最小的鳗鱼幼虫。”

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2016年第3065期|36-36|共1页
  • 作者

    Fred Pearce;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号