【24h】

Ayurveda

机译:阿育吠陀

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In November 1987, ethnobotanist Palpu Pushpangadan was trekking through the tropical forests in the southern Indian state of Kerala. Pushpangadan and his colleague were struggling to keep up, but their guides, men from the local Kani tribe, kept popping brownish-black fruit about the size of a cardamom pod into their mouths, and walking briskly ahead. Curious, the scientists ate the fruit and felt a surge of energy. Locally known as arogyapacha, meaning evergreen health', the fruit, Trichopus zeylani-cus, is noted in ancient Indian texts as a source of health and vigour. With the tribes help, Pushpangadan and his colleagues studied the plant extracts, isolated the active ingredients and developed an energy-boosting drug, Jeevani, combining T. zeylanicus with two other herbs mentioned in the texts.
机译:1987年11月,民族植物学家Palpu Pushpangadan徒步穿越印度南部喀拉拉邦的热带森林。普什潘加丹(Pushpangadan)和他的同事们努力跟上,但是他们的向导,来自当地卡尼部落的人,却不断冒着豆蔻大小的棕黑色水果冒着嘴,朝前走来。好奇的是,科学家们吃了水果,感到能量激增。水果Trichopus zeylani-cus在当地被称为arogyapacha,意为常绿的健康,这种水果在印度古代文献中被称为健康和活力的来源。在部落的帮助下,普什潘加丹(Pushpangadan)及其同事研究了植物提取物,分离了有效成分,并开发了一种能量增强药物Jeevani,将玉米T虫和本文中提到的其他两种草药结合在一起。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2005年第7050期|p.486|共1页
  • 作者

    T. V. Padma;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号