首页> 外文期刊>Nature >All The President's Scholarly Men
【24h】

All The President's Scholarly Men

机译:所有总统的学者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

President Barack Obama's appointment of academic scientists and economists to positions of high authority in his administration has created the sort of excitement in universities and among researchers that has not been seen for eight years. Certainly, after George W. Bush's grudging agreement to a constricted programme of stem-cell research and his politicization of scientific findings about the environment, Obama's choice of prominent scholars is a breath of fresh air.rnYet before the country's, or indeed the world's, academics become too excited about the latest professors at the White House, they would do well to recall that US presidents have repeatedly turned to academic stars for advice during the past century, with mixed results. That academics have an imperfect record as presidential advisers is not to doubt that their expertise has considerable value. But no one should assume that an impressive academic track record guarantees good policy. Far more important is an ability to remain independent and offer advice based on sound evidence.
机译:巴拉克·奥巴马(Barack Obama)总统任命学术科学家和经济学家担任其政府的最高职务,这在大学和研究人员中引起了八年来从未见过的激动。当然,在乔治·W·布什(George W. Bush)同意一项有限的干细胞研究计划并将他的有关环境的科学发现政治化之后,奥巴马(Obama)选择杰出学者的举动令人耳目一新。然而,在美国乃至全世界之前,学者们对白宫的最新教授们感到太兴奋了,他们很想起美国总统在过去的一个世纪中一再向学术界人士求助,结果好坏参半。学者们作为总统顾问的记录并不完美,这毫无疑问是他们的专业知识具有可观的价值。但是,没有人会认为令人印象深刻的学术记录可以保证良好的政策。保持独立并根据可靠证据提供建议的能力更为重要。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2009年第7238期|572-573|共2页
  • 作者

    Robert Dallek;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号