首页> 外文期刊>Nature >When blogs make sense
【24h】

When blogs make sense

机译:当博客有意义时

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Astronomers are busier than ever: "I look at our students and... there's less understanding and more rushing... we're caught up in this rat race and I don't know what we're chasing." Biologists too: "Technology has made me one of the most highly paid, under-talented secretaries on campus. I have to do a lot more than I've ever had to do before, badly."These quotes come from Assessing the Future Landscape of Scholarly Communication (go.nature.com/6Y4blg), a survey of 160 academics published earlier this year by Diane Harley and her colleagues in the Center for Studies in Higher Education (CSHE) at the University of California, Berkeley. The quotes are representative of academic scientists these days, thanks not least to the unrelenting pressure to publish.
机译:天文学家比以往任何时候都忙:“我看着我们的学生,……了解不足,更加着急……我们被赶上了这场老鼠赛跑,我不知道自己在追逐什么。”生物学家们也说:“技术使我成为校园内薪资最高,人才不足的秘书之一。我要做的比以往任何时候都做的事情多得多,糟糕的是。”这些引述来自《评估未来前景》。是《学术交流》(go.nature.com/6Y4blg)的一项调查,这项调查是今年初由戴安娜·哈雷(Diane Harley)及其同事在加州大学伯克利分校的高等教育研究中心(CSHE)发表的,对160位学者进行了调查。这些天来的引用代表了当今学术界的科学家,这尤其要感谢出版的不懈压力。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2010年第7302期|P.8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号