首页> 外文期刊>Medicine, conflict, and survival >Australia: fertile ground for banning the bomb
【24h】

Australia: fertile ground for banning the bomb

机译:澳大利亚:禁止炸弹的沃土

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Australia has a long-standing relationship with the bomb. In 1952, Prime Minister Menzies announced, after a single message and phone call from the then British PM Attlee and no consultation with Menzies' own Cabinet, that a British atomic weapon would be tested in Australia and that 'there will be no danger whatever from radioactivity to the health of the people or animals in the Commonwealth' (Tynan 2016). Over half a century and 12 nuclear tests later, and with hundreds of square kilometres at Maralinga in South Australia still radioactively contaminated, Australia continues to act as a willing accomplice for the nuclear weapons policies of a major ally, this time the United States. Successive Australian governments give legitimacy to a role for nuclear weapons by claiming that the US 'nuclear umbrella' protects Australia. Perhaps spurred on by the ongoing failure of their governments to act in the interests of their own people or the common security of us all, civil society in Australia has grasped the agenda.
机译:澳大利亚与炸弹有长期的关系。 1952年,孟席斯首相在当时的英国首相艾特尔(Attlee)发出单一消息和电话并且未与孟席斯本国内阁进行磋商后宣布,将在澳大利亚对英国的原子武器进行测试,并且“将不会产生任何危险。放射性对英联邦人民或动物健康的危害”(Tynan,2016年)。半个多世纪以来,经过12次核试验,南澳大利亚州的Maralinga仍有数百平方公里受到放射性污染,澳大利亚仍然是主要盟友(这次是美国)的核武器政策的愿意同谋。历届澳大利亚政府声称美国的“核保护伞”保护澳大利亚,从而使核武器的合法性得到了认可。也许是由于政府持续为自己的人民的利益或我们大家的共同安全而采取行动的原因,澳大利亚的民间社会已经掌握了议程。

著录项

  • 来源
    《Medicine, conflict, and survival》 |2018年第4期|253-257|共5页
  • 作者

    Sue Wareham;

  • 作者单位

    Medical Association for Prevention of War Canberra Australia International Physicians for the Prevention of Nuclear War ICAN Australia;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号