...
首页> 外文期刊>Meat & poultry >It's in the can
【24h】

It's in the can

机译:在罐头里

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Thirty-two years. That's how far back I went into our archived copies to find the first contributed column from Temple Grandin in what was then known as Meat Industry (before the magazine was purchased by Sosland Publishing and the name changed to Meat & Poultry). The theme of that column was "How to stun cattle correctly," and it included several pages of copy flanked by many black-and-white photos of cattle being stunned in a variety of plants. I shared this dusty article with Grandin this past month and it triggered a proud smirk from her and a quick recollection of the names of people in the photos and the name of the plant where the photos were taken.
机译:三十二年。那就是我进入存档副本的时间,可以找到Temple Grandin的第一篇专栏文章,当时被称为肉类行业(在该杂志被Sosland Publishing收购并更名为Meat&Poultry之前)。该专栏的主题是“如何正确击晕牛”,其中包括几页复印件,两侧是许多黑白照片,这些黑白照片都是在各种植物中使牛被击晕的。我在上个月与Grandin分享了这篇满是灰尘的文章,它激起了她的骄傲的笑容,并迅速回忆起照片中的人名和照片所在的植物的名字。

著录项

  • 来源
    《Meat & poultry》 |2012年第11期|8-8|共1页
  • 作者

    JOEL CREWS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号