...
首页> 外文期刊>Manager magazin >'Als familiengeführte Uhrenmanufaktur sehen wir es als unsere Aufgabe, all unsere Zeitmesser zu restaurieren und zu warten,auch die aus dem Jahre 1839'
【24h】

'Als familiengeführte Uhrenmanufaktur sehen wir es als unsere Aufgabe, all unsere Zeitmesser zu restaurieren und zu warten,auch die aus dem Jahre 1839'

机译:“作为一家家庭经营的手表制造商,我们将恢复和维护我们所有的时计(包括1839年以来的时计)视为我们的工作。”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Alle Uhrmachermeister unseres internationalen Kundendienstes sind sich bewusst, dass sie die Geschichte von Patek Philippe in ihren Händen halten. Und somit auch die Werte und den Ruf des gesamten Unternehmens. Ihr Ziel ist ganz einfach: Falls möglich, wird der Originalzustand der Uhr erhalten, sowohl unter technischen als auch unter ästhetischen Gesichtspunkten. Wir scheuen keine Maßnahmen, um sämtliche Patek Philippe Uhrmacher weltweit bei dieser schwierigen Aufgabe zu unterstützen. Sie werden kontinuierlich im Stammhaus in Genf geschult. Wir bemühen uns, alle Originalteile von Werken und Gehäusen und sogar die Originalarbeitsgeräte und -maschinen bei uns im Hause zu haben. Jeder Zeitmesser, der älter als 30 fahre ist, und jede Große Komplikation wird in Genf von Spezialisten gewartet.
机译:我们所有的国际客户服务制表商都知道,他们掌握着百达翡丽的故事。因此,整个公司的价值和声誉。您的目标非常简单:从技术和美学角度出发,都尽可能保留手表的原始状态。我们没有采取任何措施来支持全球所有百达翡丽制表商完成这项艰巨的任务。他们在日内瓦总部接受持续培训。我们努力将机芯和机壳的所有原始部件,甚至我们家中的原始作业工具和机器都存储在其中。日内瓦的专家会为每只30岁以上的时计和每个主要并发症提供服务。

著录项

  • 来源
    《Manager magazin》 |2011年第8期|p.3|共1页
  • 作者

    Thierry Stern;

  • 作者单位

    Präsident, Patek Philippe;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号