机译:“这最奇怪的国家”:范妮·肯布勒在美国的来信
*Alice Hiller, London.;
机译:艾略特的《堕落的五月》:爱德华·菲茨杰拉德致范妮·肯布尔的来信
机译:范妮·肯布尔(Fanny Kemble):表演人生
机译:范妮·肯布尔的生平
机译:泛美卫生组织(PAHO)食品技术合作:拉丁美洲和加勒比国家的安全计划
机译:一位变相的美国“公爵夫人”:约翰·辛格尔顿·科普利的玛格丽特·肯伯·盖奇的Turquerie肖像。
机译:范妮·伯尼(夫人芬芳)的期刊和信件第六卷法国1803–1812年信件550–631
机译:英国北美殖民地:写给右翼的信。 E.G.s. stanley,m.p。,关于与法国和美国的现有条约,关于他们在新斯科舍省,拉布拉多省和纽芬兰岛沿岸的“渔业权”;两个权力的主体对这些条约的违反,以及它们对商业的影响,同样对母国和殖民地的影响;对殖民地政策的一般看法,表明英国的依赖者现在已准备好支付地方政府的费用,如果军事开支对他们征收的费用完全抵消了他们的商业利益;他们作为帝国不可分割的一部分的保护对于英国国家的商业繁荣和政治至上至关重要/