...
机译:“请不要为了生活而爬树和摘花”-了解中国的双语旅游标志
Cluster of Excellence: Asia and Europe in Global Context, Heidelberg University, Heidelberg Germany;
Cluster of Excellence: Asia and Europe in Global Context, Heidelberg University, Heidelberg Germany;
translation; tourism studies; language contact; intercultural communication; sociology; Chinglish;
机译:准确性,质量和灵活性:下次您在当地的加油站停下来捡些花或烧烤燃料时,请仔细看一下展示台,如果看到字母CSM,也不会感到惊讶
机译:像大花一样的树木和像超大花卉指南一样的花:
机译:基于句法的汉语-越南树到树统计机器翻译与双语功能
机译:别忘了接女儿:通过概率风险评估,决策树和蒙特卡洛模拟优化的风险管理计划
机译:大气乡村社区和游客体验:中国乡村旅游与老年人的生活质量
机译:树木如大花似草花如超大花卉指南:Tibouchina pulchra中花卉颜色变化和老花保留的作用
机译:女孩不爬树。男孩不要哭:对儿童叙事中性别角色的批评话语分析