机译:美国成衣市场欢迎The Train
机译:充满活力的美国卫生纸市场
机译:Biotest进入美国免疫球蛋白市场
机译:Biotest进入美国免疫球蛋白市场
机译:为LNG创造新市场 - 北美的全球影响为GNL-World北美驴创造了新的市场
机译:电力市场的开放和温室气体排放量减少对美国东北部地区的电力贸易和环境的影响(法文)。
机译:减少伤害:减少健康健康青少年行为的过程
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。