首页> 外文期刊>Journal du Textile >Madura donne le coup d'envoi à la rénovation de son réseau
【24h】

Madura donne le coup d'envoi à la rénovation de son réseau

机译:Madura开始网络改造

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Madura a ouvert le 31 mai à Paris, sur 250 m~2, un nouveau concept de magasin qui devrait faire figure de pilote dans le réseau. Situé à l''angle de la rue de Rivoli et de la rue du Louvre, dans un quartier à la fois commerçant, culturel et touristique, en face du Louvre, il semble plus grand à l''œil que les deux autres succursales parisiennes (rue de Rennes et rue Tronchet) de l''enseigne de décoration, mais c''est surtout dû à un décor tout blanc, plus ouvert et plus «aéré», qui veut «privilégier davantage le libre-service», selon la direction. Eclairé par 30 mètres de vitrines encadrant une façade chic, finement soulignée de bleu marine, le nouveau magasin est réparti en trois niveaux (dont deux pour la vente) desservis par un ascenseur sonorisé, d''accès et d''usage faciles pour les handicapés et les poussettes. Ce décor, assez froid, est néanmoins réchauffé par les zones de couleur des collections : beaucoup de rouge-orangé et de chocolat, notamment, en ce moment, aux côtés de camaïeux plus doux (neutre beige). Et illuminé par une lumière bleue futuriste soulignant, au mur, la montée d''escalier. «Nous avons conçu ce nouveau concept en interne, puis un architecte a pris en main les travaux», confie-t-on chez Madura.
机译:马杜拉(Madura)于5月31日在巴黎250 m 2开业,这是一个新的店铺概念,应作为网络的试点。位于卢浮宫街和卢浮宫街的拐角处,在卢浮宫对面的购物,文化和旅游区,它似乎比其他两个巴黎分支机构还要大(rue de Rennes和rue Tronchet)的装饰品牌,但这主要是由于全白色装饰,更开放和更“通风”,他们希望“偏爱更多自助服务”。方向。这家新商店被30米长的橱窗所围成的别致外观,以深蓝色突出显示,新店分为三层(两层出售),由一台声音电梯提供服务,便于使用和使用残疾人和婴儿推车。这种装饰虽然很冷,但仍受到系列色彩区域的温暖:特别是目前有很多橙红色和巧克力色,还有较柔和的阴影(中性米色)。并由未来派的蓝色灯光照亮,在墙上突出了楼梯。 Madura的一位人士说:“我们在内部设计了这个新概念,然后由一名建筑师负责这项工作。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号