首页> 外文期刊>Journal du Textile >Tissu Premier va braquer les projecteurs sur la fantaisie
【24h】

Tissu Premier va braquer les projecteurs sur la fantaisie

机译:优质面料将成为幻想的焦点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Pour pallier les effets de la crise, les Salons de tissus sont bien décidés à agir. En jouant la carte de l'animation pour les uns (défilés à Milano Unica); en rendant les visites plus efficaces pour les autres (Parcours pluriels de Première Vision), ces manifestations entendent renforcer leur attraction et faire montre d'un certain dynamisme. Le lillois Tissu Premier n'échappe pas à cette règle. Lors de sa prochaine session, les 2 et 3 septembre 2009, le rendez-vous pour «la mode européenne de grande diffusion» va revoir sa segmentation, cassant les habitudes, tout en annonçant clairement la donne.rnFini, la sectorisation par produit (laine, maille, impression). Désormais, Tissu Premier met l'accent sur ce qui fait sa force : l'offre de fantaisie pour le court terme. Fantaisie, c'est justement le nom du nouveau et principal secteur, qui couvre 65 % de l'offre et se retrouve au cœur du Grand-Palais de Lille. Dans sa grande majorité, il réunit des spécialistes de l'impression et de la maille - deux catégories qui représentent, à elles seules, près de la moitié des exposants -, auxquels s'ajoutent le tissé-teint et les aspects soierie.
机译:为了抵消危机的影响,面料博览会决心采取行动。通过玩一些动画卡(在米兰·乌尼卡游行);通过使访问对其他人更有效(PremièreVision的多个路径),这些事件旨在增强其吸引力并显示出一定的活力。里尔高级面料也不例外。在2009年9月2日至3日举行的下一届会议上,“欧洲大众市场时尚”会议将回顾其细分,打破习惯的做法,同时明确宣布这笔交易。 ,网格,打印)。从现在开始,Tissue Premier强调了它的强大之处:短期内的奇幻报价。花式恰恰是新兴和主要行业的名称,涵盖了报价的65%,位于里尔大皇宫的中心。其中绝大多数都聚集了印刷和针织服装领域的专家-这两个类别仅占参展商的近一半-此外还添加了机织染色织物和丝绸。

著录项

  • 来源
    《Journal du Textile》 |2009年第2006期|36-36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号