首页> 外文期刊>Journal du Textile >La Compagnie française de l'Orient et de la Chine voit double à Paris
【24h】

La Compagnie française de l'Orient et de la Chine voit double à Paris

机译:法国东方与中国公司在巴黎的销量翻倍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La Compagnie française de l'Orient et de la Chine vient d'inaugurer un deuxième magasin phare parisien, boulevard Raspail. Conçu par le cabinet d'architectes Imao, l'espace de 300 m~2 fait la part belle au linge de maison. «Le textile représente 20% de notre chiffre d'affaires global, dont 5% d'habillement, indique Sophie Le Tanneur, la directrice générale de l'enseigne de décoration et de mobilier. Une part qui ne cesse de prendre du poids. C'est pourquoi nous avons décidé de renforcer la place du linge de maison dans ce nouveau magasin.» En linge de lit sont proposés, par exemple, des produits en satin de coton 300 fils, brodés à la main d'un jour échelle par les villageoises de la province de Hao-Binh, au Vietnam. La Cfoc propose également des boutis en soie cousus main avec un recto en lin. Elle les décline aussi en courtepointes et couvre-lits, qui viennent s'assortir à une ligne de coussins, toujours en soie. La marque développe, par ailleurs, des étoles et des kimonos en soie, ainsi que des tops raffinés mariant la soie et la dentelle.
机译:巴黎东方和法国合作公司刚刚在巴黎开设了第二家旗舰店,林荫大道。由Imao建筑公司设计的300 m〜2空间为亚麻布提供了引人注目的位置。装饰和家具品牌总经理Sophie Le Tanneur表示:“纺织品占我们总营业额的20%,其中服装占5%。”继续增重的零件。这就是为什么我们决定在这家新店中加强家用亚麻布的位置。”在床上用品中,例如提供了300股棉缎产品,这些产品由越南Hao-Binh省的村民手工刺绣一天。 Cfoc还提供带有亚麻正面的手工缝制真丝布蒂。她还为他们提供被子和床罩,它们配有始终以丝绸制成的一系列垫​​子。该品牌还开发真丝披肩和服,以及结合真丝和蕾丝的精致上衣。

著录项

  • 来源
    《Journal du Textile》 |2015年第2268期|33-33|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号