首页> 外文期刊>Journal du Textile >Bask in the Sun rend la mode masculine très épicurienne
【24h】

Bask in the Sun rend la mode masculine très épicurienne

机译:沐浴在阳光下使男士时尚非常时尚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lézarder au soleil... Voilà la traduction de l'expression anglaise Bask in the Sun, adoptée d'emblée par trois compères épicuriens pour le nom de leur marque masculine. Pas d'éloge de la paresse tissée en fil de trame de ce label lancé en 2012. Mais plutôt une certaine douceur de vivre et une liberté rafraîchissante. Un bol d'air frais venu du Pays basque qui s'engouffre aujourd'hui dans une centaine de points de vente en France et traverse les océans. La marque vient en effet de signer un contrat de distribution avec un partenaire au Japon et s'implante au Canada. Dès sa deuxième collection, Bask in the Sun est entré chez Colette. Il a également franchi le seuil du grand magasin Citadium. Et séduit de jolies boutiques multimarques en région.
机译:在阳光下晒太阳...这是英语表达在阳光下晒太阳的翻译,三位享乐主义的朋友立即采用了“男性晒太阳”这个名字。该品牌于2012年推出的面料中散发出的懒惰感,并没有得到任何赞誉。而是生活的某种甜蜜和清新的自由。来自巴斯克地区的新鲜空气,如今正冲进法国的一百个销售点并穿越大洋。该品牌刚刚与日本的合作伙伴签署了分销合同,并正在加拿大设立。从他的第二个系列中,Bask in the Sun加入了Colette。他还超过了Citadium百货商店的门槛。并吸引了该地区漂亮的多品牌商店。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号