机译:纺织专家对巨人并非没有防备
机译:MIF EXPO展会已成为纺织专家
机译:年轻女性专家是沙龙的赢家
机译:Textival汇集了纺织专家和承包商
机译:如何激励为公共交通用户感到自豪,并允许与客户的早期富有成效的关系演员的员工?第二届ITUP国际营销会议,由支持DELA RATP组织
机译:大数据专家需要改善国际发展和人道主义组织决策=大数据专家所需的高尺寸数据组件所需的高维数据组件
机译:SARS的放射学方面并不具体;四个进化放射学表已被个性化
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。