首页> 外文期刊>Journal du Textile >La lutte anti-contrefaçon se mue en défense du patrimoine
【24h】

La lutte anti-contrefaçon se mue en défense du patrimoine

机译:与假冒的斗争变成了对遗产的捍卫

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le Comité Colbert change d'angle avec sa nouvelle campagne. Cette action annuelle prend en 2015 de la hauteur par rapport aux habituelles campagnes anti-contrefaçon menées par l'association. Elle entend à présent «promouvoir la créativité et la sauvegarde du patrimoine culturel» auprès du grand public. Par ailleurs, l'action s'étend géogra-phiquement. Alors que la précédente édition ne concernait que quelques pays d'Europe, la nouvelle sera diffusée dans de nombreux pays du monde. Pour cela, le Comité Colbert, qui regroupe 80 maisons de luxe françaises, 14 institutions culturelles (membres associés) et quatre membres européens, s'appuie sur un nouvel allié de poids, l'Unesco. Les deux partenaires ont d'ailleurs conçu en commun cette campagne et le Comité Colbert en a assuré le financement.
机译:科尔伯特委员会通过新的竞选活动改变了立场。与该协会通常开展的防伪运动相比,这项年度行动在2015年达到了顶峰。现在,它打算在公众中“促进创造力和保护文化遗产”。此外,该行动在地理上也有所扩展。虽然上一版仅涉及几个欧洲国家,但该新闻将在世界上许多国家中发行。为此,科尔伯特委员会将80名法国豪宅,14个文化机构(准成员)和4个欧洲成员召集在一起,依靠一个新的强大盟友联合国教科文组织。两位合作伙伴还共同设计了这项运动,科尔伯特委员会为此提供了资金。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号