机译:加扎尔作为世界文学I:文学体裁的转变托马斯·鲍尔和安吉莉卡·纽维斯
School of Oriental and African Studies, London;
机译:加扎尔语作为世界文学。一:托马斯·鲍尔(Thomas Bauer)和安吉丽卡·纽维斯(Angelika Neuwirth)编辑的文学体裁
机译:阿拉伯文学:后现代观点,安吉莉卡·纽威斯,安德烈亚斯·普利特奇和芭芭拉·温克勒编辑
机译:加扎尔的发展和卡卡尼的贡献:加扎尔的发展和第十二世纪的文学释经研究。诗意的先驱者
机译:文学艺术与思想系统方法论的六个王朝的常见发现 - - 文富,文学思想与川与其他文学作品中的传统语境与价值研究的特征
机译:加沙尔的发展和卡卡尼的贡献:加沙尔的发展和第十二世纪的文学释经研究。诗意的预兆。
机译:哈夫洛克·埃利斯(Havelock Ellis):1881-1887年在伦敦圣托马斯医院当医科学生,从事文学和政治活动。
机译:哈夫曼,托马斯:诗歌QUR'ân:古兰西诗诗诗。 Hartmut Bobzin Och Angelika Neuwirth(Red。):阿拉伯人的话语,第12卷.Harrassowitz Verlag,Wiesbaden 2007. 192年。