...
首页> 外文期刊>Zeitschrift fur Umweltpolitik & Umweltrecht >Liberalisierung grenzüberschreitender Investitionen und Urnweltschutz Möglichkeiten und Grenzen einer 'Ökologisierung' des Multilateralen Abkommens über Investitionen (MAI)
【24h】

Liberalisierung grenzüberschreitender Investitionen und Urnweltschutz Möglichkeiten und Grenzen einer 'Ökologisierung' des Multilateralen Abkommens über Investitionen (MAI)

机译:跨境投资和环境保护的自由化多边投资协定(MAI)“绿化”的可能性和局限性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 1995 the OECD member states started negotiations on a Multilateral Agreement on Investment (MAI). Since then opposition against the MAI has risen both from nongovernmental organizations and, to a lesser degree, inside several governments. They argue that the draft MAI aims at further liberalizing global investment flows and granting far reaching rights to transnational corporations without containing environmental safeguards. This article discusses the major effects of liberalized capital flows on the environment and concludes that these are neither strictly negative, nor strictly positive. Rather, the ecological outcomes depend on the respective sort of investment, the behaviour of transnational firms and, most of all, on the specific enviromental policies implemented on national and international levels. Hence, the MAI should not be rejected in general. But the current draft which contains several shortcomings that might undermine national as well as multilateral environmental efforts needs to be reconsidered in order to rule out these shortcomings and to foster the existing environmentally postive effects of foreign direct investment.%Im Zuge der laufenden OECD-Verhandlungen über das MAI regt sich sowohl bei Nichtregierungsorganisationen als auch innerhalb einzelner Regierungen Widerstand gegen ein Abkommen, das die Expansion und Liberalisierung internationaler Investitionsströme fördert und transnationalen Unternehmen weitgehende Rechte einräumt, ohne aber bislang ökologische „Sicherheitsplanken" vorzusehen. Im folgenden versuchen wir aufzuzeigen, daß die ökologischen Folgen einer Liberalisierung per se weder eindeutig negativ noch positiv einzustufen sind, sondern außer von der Art der Investitionen und dem Verhalten transnationaler Unternehmen vor allem von den umweltpolitischen Rahmenbedingungen auf nationaler sowie internationaler Ebene abhängen. Entsprechend ist das MAI aus ökologischer Sicht nicht grundsätzlich abzulehnen. Allerdings bedarf der vorliegende Entwurf des MAI der Ergänzung, damit das Abkommen einzelstaatliche und multilaterale Umweltschutzbemühungen nicht untergräbt, sondern vielmehr die positiven Umweltwirkungen zunehmender Direktinvestitionen fördert.
机译:1995年,经合组织成员国开始就《多边投资协定》进行谈判。从那以后,非政府组织和一些政府内部都对MAI提出了反对。他们认为,《多边投资协定》草案旨在进一步放开全球投资流动,并在不包含环境保障措施的情况下向跨国公司授予广泛的权利。本文讨论了资本自由化对环境的主要影响,并得出结论,这些影响既不是严格的消极也不是严格的积极。而是,生态结果取决于相应的投资种类,跨国公司的行为,最重要的是取决于在国家和国际层面实施的特定环境政策。因此,一般不应该拒绝MAI。但是,目前的草案包含一些可能损害国家以及多边环境努力的缺点,需要重新考虑,以排除这些缺点并增强外国直接投资对环境的现有正面影响。%Im Zuge der laufenden经合组织-Verhandlungen黚DAS MAI REGT SICH sowohl贝Nichtregierungsorganisationen ALS奥赫innerhalb einzelner Regierungen Widerstand葛根EIN Abkommen,DAS死扩展UND Liberalisierung internationalerInvestitionsströmefördertUND transnationalen Unternehmen weitgehende Rechteeinräumt,指数ohne阿伯bislangökologische“Sicherheitsplanken” vorzusehen。林folgenden versuchen WIR aufzuzeigen,DASS模从本质上讲是自由的,从根本上是由国家投资与贸易部副部长兼跨国跨国公司和国际合作伙伴共同组成的。埃比尼·阿布根(Ebeneabhängen)。企业家的心声和声音的完整性。多边贸易协定,多边贸易协定,多边贸易协定,多边投资协定,多边投资协定,多边投资协定。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号