...
首页> 外文期刊>Journal of economic issues >The Misappropriation of Health Care Reform: The Case of Washington State
【24h】

The Misappropriation of Health Care Reform: The Case of Washington State

机译:医疗保健改革的盗用行为:以华盛顿州为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Business interests in Washington recognized "managed competition" for what it was―a new form of regulation―and opposed it. In Washington, the implementation process became the method for maintaining the status quo. It can be fairly said that the popularity and the acceptability of this concept to the voting public lay primarily in the word competition. This facilitated the appropriation of the concept and its use in ways that were in the best interests of the various users. Failure to implement the plan as an integrated whole played a major role in its eventual failure. The problems in insurance markets associated with its implementation were logical consequences of deletion of necessary components. The intended goal of managed competition―integration of financing and delivery of care with a view to quality (and cost-effective) service to all Washingtonians―became unachievable. While much health care reform was ostensibly organized in the framework of managed competition, none was actually modeled on the integrated plan set forth by its proponents. Most reform was incremental, taking one or two features from the model in an attempt to satisfy the call for reform while at the same time maintaining the ideal of "free market competition." This approach exhibited a complete misunderstanding of the concept, a blatant disregard for it, or simply an example of conservative resistance to change based on the maxim used by Veblen, "Whatever is, is right" (1963). Debates generated throughout the process were directed at the way of doing things rather than at an understanding of the nature of social insurance or the desired resulting outcomes. The political debate centered not so much on what was best for individuals in the community but rather on whether the system would be private or public, voluntary or compulsory, as did previous debates. Also historically consistent was the outcome of the legislative process―health care in Washington State was to be organized as a private, voluntary system. Once this had been decided, consequences of this type of organization could be anticipated.
机译:华盛顿的商业利益认识到“管理式竞争”是一种新的监管形式,因此对此表示反对。在华盛顿,实施过程成为维持现状的方法。可以公平地说,这一概念在有投票权的公众中的流行和接受主要在于竞争一词。这有利于以各种用户的最大利益来使用和使用该概念。未能将计划作为一个整体来执行,最终导致计划失败。保险市场中与实施有关的问题是删除必要组成部分的逻辑后果。实现管理竞争的预期目标-筹集资金和提供护理,以期为所有华盛顿人提供优质(和具有成本效益)的服务-是无法实现的。尽管表面上许多医疗改革是在有管理的竞争的框架内组织的,但实际上没有任何改革以其支持者提出的综合计划为蓝本。大多数改革是渐进式的,从模型中采用一两个特征,以期满足改革的要求,同时保持“自由市场竞争”的理想。这种方法表现出对这个概念的完全误解,公然无视它,或者仅仅是根据韦伯伦(Veblen)所用的格言“无论是什么,都是正确的”(1963)保守抵制变革的例子。在整个过程中产生的争论都是针对做事的方式,而不是对社会保险性质或预期结果的理解。政治辩论不像以前的辩论那样,主要集中在最适合社区个人的问题上,而是集中于该系统是私人的还是公共的,自愿的还是强制性的。立法程序的结果在历史上也是一致的-华盛顿州的医疗保健应组织为私人的自愿系统。一旦决定,这种组织的后果将是可以预料的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号