【24h】

コーヒーブしーク

机译:咖啡刷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

恩師の太田光雄先生(広島大学名普教授)がー昨年9月に他界されました。心からご冥福をお祈りします。太田先生は「騒音振動」などの分野で活躍され,第6回佐藤論立賞と第25回功績賞を受賞されています。非常におこがましいのですが,ここでは私が接した太田先生の一面を書かせていただきます。先生との出会いは,卒業研究で太田研に配属されたことにさかのぼります。当時は環境騒音の評価や予測に関係する研究に取り組まれていました。卒研では,道路交通騒音の予測をしたのですが,ゼミ仲間と毎日真つ喑になるまでソフトボールにいそしhだ記憶しかないです。先生は本当に慈しみ深く,大変熱心に指導していただきました。意見が違う相手にも声を荒らげることなく丁寧に指導をされ,いつの間にか相手を納得させる話術(太田マジック)にも魅了されました。こう書くと先生はまじめ一方と思われますが,お茶目で,慌て者で,人を楽しませることが大好きでした。懇親会などでは歌(なぜかフェージングがかかっています)を披露されるのが常で,サービス精神の発露と推察しています。世話好きで,多くの研究者を大学などに紹介していました。また,中国の重要性を早くがら認識され,留学生の受け入れをはじめ,何度も中国を訪問し交流に力を注がれました。中国にカラオケを定着させたのは太田先生ではないかと密かに思っています。
机译:孤峰广岛先生,广岛大学,广岛大学先生,是另一个世界于去年九月。祝你好运。大田先生一直在积极领域,如“噪音振动”,并先后荣获第六届佐藤奖和第25届环奖。这是很高兴,但在这里,我会写大田先生的单向我联系我。与老师相遇要追溯到他在毕业分配研究大田研究的事实。当时,它已在有关环境噪声的评价与预测研究解决。在毕业,我曾预测噪音道路交通,但我只有垒球内存,直到它每天都生病了研讨会。老师真的充guidanceally指导。意见是不Arageru精心引导的声音也是不同的对手,不知不觉地也被叙述(OTA魔法)着迷说服对方。这位老师认为,教师似乎是严重的,但它是一个茶道,这是一个孤独和喜爱娱乐的人。社交聚会像一首歌(为什么衰落走)展出的是正常的,你推断的服务精神的体现。我喜欢它,并推出了许多研究人员的大学。此外,中国的重要性很快被认可和接受国际学生,并多次访问中国,专注于互动。这是秘密,我能在中国解决卡拉OK是不是太田先生。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号