首页> 外文期刊>日本建築学会计画系論文集 >天明期の越前における公料巡見使宿: 越前における巡見使の宿に関する研究 その1
【24h】

天明期の越前における公料巡見使宿: 越前における巡見使の宿に関する研究 その1

机译:天明时期越前市的公共巡逻旅馆:越前市的巡逻旅馆第1部分

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With the help of old documents and records, I investigated the houses where shogunal inspectors and their attendants rested and stayed in Echizen in the Tenmei period. The houses were the private ones in agricultural districts. The inspectors and their attendants organized three parties of five to seven members. The houses attached conditions to the first room with alcove and ceiling, the second room and another room. They were provided with the first room with toilet and bath, the second room with toilet and bath. Toilet and bath were made temporary and the wall, shoji, fusuma were repaired. Most of the farmhouses of upper class in 1787(Tenmei 7) had the first room with alcove and the second room. One third of the farmhouses had upper toilet and upper bath.%江戸時代に幕府は私領•天領の政治の実態、幕府法令の実施状況、物価や金銀の相場、禁教と治安維持、公事訴訟などを調査•監察するために諸藩や天領へ巡見使を派遣した。各地の諸藩に派遣した巡見使を廻国(諸国あるいは私領)巡見使、天領に派遣した巡見使を公料(御料)巡見使と称した。この時、各地の大名などは巡見の道筋にあたる村々や城下町などに巡見使の宿泊や休憩のための施設を準備し、あわせてその道筋となる道路や橘の整備をおこなった。
机译:在旧文件和记录的帮助下,我调查了天明时期幕府督察及其陪同人员在越前居住和居住的房屋,这些房屋是农业区的私人房屋,视察人员及其陪同人员组织了三个由5人组成的聚会。七名成员。房屋将条件附加到第一间带壁co和天花板的房间,第二间和另一间房间。第一间带卫生间和浴室的房间,第二间带卫生间和浴室的房间,厕所和浴室被临时城墙,障子,风间得到了修复.1787年(天明7号)的大多数上层农舍都有第一间带有凹室的房间,第二间是农舍。三分之一的农舍配有上厕所和上浴池。江户时代幕府时代的%向各个领域和地区派出了一名巡逻人员,以调查和检查私人领土的实际政治状况,幕府法律的实施状况,金银价格和价格,禁令和安全以及公共诉讼。派往各地区各汉族的使者被称为国家(国家或私人)巡逻队,派往各领土的使者被称为公务员。此时,各地的大名都为巡逻路线上的村庄和城堡城镇中的巡逻大使准备了住宿和休息设施,并改善了道路和立花道。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号