...
首页> 外文期刊>Revue Internationale des Services de Sante des Forces Armees >ENERGY BALANCE IN SOLDIERS ON INFANTRY ASSIGNMENTS UNDER COLD WEATHER CONDITIONS
【24h】

ENERGY BALANCE IN SOLDIERS ON INFANTRY ASSIGNMENTS UNDER COLD WEATHER CONDITIONS

机译:寒冷天气下婴儿作业中士兵的能量平衡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Energy cost of field operations has been mainly predicted rather than measured. Eighteen soldiers were followed up for 12 days, performing intense routine field maneuver under cold conditions. Energy expenditure (EE) was measured by the doubly-labeled water (DLW) technique after a single dosing of ~2H_2~(18)O. Energy intake (EI) was assessed from detai-led food records filled up at «real-time» and analyzed by computerized food charts. Energy balance (EB) was calculated as the difference between EI and EE for each subject. Body weight decreased by a mean (±SD) of -0.6 ± 0.9 kg. Daily EI was 2,858 ± 433 kcal/24h and daily total EE was 4,281 ± 656 kcay24h. Mean EB of -1,422 ± 628 kcal/24h was calculated. The results indicate that augmented energy requirements under these conditions are not compensated by increased food intake. This discrepancy, if pro-longed, results in a negative EB leading to a change in BW and body composition.%Le coût énergétique des opérations militaires a surtout été prédit plutôt que mesuré. Dix-huit soldats ont fait l'objet d'investigations pendant 12 jours, au cours de manoeuvres de routine en campagne, ayant un caractère intense et effectuées par temps froid (0-12℃, 75-100% d'humidité relative RH). Les dépenses énergétiques ont été mesurées par la technique de l'eau doublement étiquetée, après un simple dosage de ~2H_2~(18)O. L'apport énergétique a été estimé par les enregistrements détaillés, en temps réel, de la nourriture absorbée et son analyse au moyen de tableaux, avec emploi d'ordinateur. Le bilan énergétique a été calculé pour chaque sujet et représente la différence entre l'apport énergétique et la dépense énergétique. Le poids corporel était compris entre 72,0 ±7,9 et 70,9 ±6,9 kg. L'apport énergétique quotidien était de 2409 ±418 kcal par 24 heures et la dépense énergétique était de 4249 ± 645 kcal par 24 heures. Le bilan énergétique moyen, après calcul, fut de -1790 ± 637 kcal par 24 heures. Les résultats indiquent que les besoins énergétiques accrus, dans les conditions étudiées, ne sont pas compensés par un apport alimentaire accru. Cette discordance, si elle est prolongée, aboutit à un bilan énergétique négatif menant à des modifications du poids corporel et de la composition des substances du corps.
机译:现场作业的能源成本主要是预测而不是计量。对18名士兵进行了为期12天的随访,在寒冷的条件下进行了常规的野战演习。约2H_2〜(18)O单次添加后,通过双标水(DLW)技术测量能量消耗(EE)。能量摄入量(EI)是根据“实时”填写的详细食品记录评估的,并通过计算机化食品图表进行分析。能量平衡(EB)计算为每个受试者的EI和EE之差。体重平均下降(±SD)-0.6±0.9公斤。每日EI为2,858±433 kcal / 24h,每天总EE为4,281±656 kcay24h。计算得出的平均EB为-1,422±628 kcal / 24h。结果表明,在这些条件下增加的能量需求不能通过增加食物摄入量来补偿。如果持续时间较长,则此差异会导致EB负值,从而导致体重和身体组成发生变化。%milécoéténergétiquedesopérationsmilitairesofsurtoutépéditplutdtquemesuré。 Dix-huit soldats on a fait l'objet d'调查挂件12个小时,日常活动在日常活动中进行,动作强烈且时效性(0-12℃,相对湿度75-100%相对湿度) 。双重防伪技术的先驱,从〜2H_2〜(18)O开始的简单剂量。 détailléséégétééenégétééééééééééééééééééééééede la de la dedétaillés,en tempsréel,de la nourriture吸收和儿子分析au moyen de tableaux,avec employi d'ordeur。 Le bilanénergétique和éééééééééégétéééééééééééééééééééééééééééééééééééééééégéééééééééééééééééééééé Le poids corporelétaitcomprisent 72,0±7,9 et 70,9±6,9 kg。定价为2409±418 kcal,每24赫尔的价格,以及定价为4249±645 kcal,为24赫尔的价格。 Le bilanénergétiquemoyen,aprèscalcul,产自-1790±637 kcal,每24赫尔。经常发生的其他事件,由于条件而发生的其他事件,以及由于未得到适当补偿而发生的一切。不能更改,不能更改,不能更改,不能更改,不能更改的情况。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号