首页> 外文期刊>International Journal of the Classical Tradition >Salve, Magna Parens: Virgil’s Laudes Italiae in Renaissance Italy and Beyond
【24h】

Salve, Magna Parens: Virgil’s Laudes Italiae in Renaissance Italy and Beyond

机译:您好,伟大的母亲维吉尔(Virgil)在意大利及其他地区的常见意大利文艺复兴时期

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This article traces three major strands in the reception of the address to Italy at the end of Virgil’s laudes Italiae in Book II of the Georgics. The first is the adoption of phrasing from these lines as the basis for expressions of devotion to the writer’s country (and for panegyric of contemporary rulers), or in inverted form to lament the present state of the author’s homeland; the second is the appropriation of Virgil’s hymnic apostrophe to his patria in poems on religious themes, where language from this passage is harnessed to invoke the supreme deity or the Virgin Mary, another magna parens; and the third is the use of Virgilian terminology to celebrate Virgil himself as the mighty parent of poetry and poets, whose words (including those of the lines under discussion) have inspired the literary endeavours of his successors across Europe and beyond throughout subsequent centuries.
机译:这篇文章追溯了维吉尔赞誉赞誉《乔治二世》第二版中对意大利的讲话的三个主要方面。首先是采用这些措辞作为表达对作家的国家(和当代统治者的赞美态度)的虔诚的基础,或以倒置的形式表达作者的祖国现状。第二个是在宗教主题的诗歌中将维吉尔的夸张撇号挪用给他的爱国者,其中这段经文中的语言被用来唤起至尊神灵或另一个玛格娜派的圣母玛利亚。第三是使用维吉尔的术语来庆祝维吉尔本人作为诗歌和诗人的强大父辈,其言辞(包括正在讨论的词句)激发了他及其后继者在整个欧洲乃至整个世纪以来的文学创作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号