首页> 外文期刊>International Financing Review >Another case of the tail wagging the dog
【24h】

Another case of the tail wagging the dog

机译:尾巴摇狗的另一种情况

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I wonder if the chief executives of the big bulge-bracket banks have yet succumbed to a condition I will refer to as "fine envy". That would mean that you're not really in with the big boys unless US prosecutors have fined you in the billions, or - if the huge fines recently doled out to JP Morgan and BNP Paribas signal a rising trend - in the tens of billions. If the condition really does exist, poor old Peter Sands, CEO of Standard Chartered, must surely be a sufferer. The institution he heads was last week given a paltry US$300m fine by the New York Department of Financial Services for failing to keep tabs on potential money-laundering activity from its clients in Hong Kong and the United Arab Emirates. Just US$300m? How terribly embarrassing. Better to be hanged for a sheep than a goat, as the old expression has it. If you're going to get fined, make sure it's an eye-popping number that makes the man on the Clapham omnibus exhale in outrage.
机译:我不知道大型的大型银行的首席执行官是否已经屈服于一个条件,我称之为“很好的嫉妒”。那就意味着,除非美国检察官对您处以数十亿美元的罚款,否则,您就不会真正与大佬见面;或者,如果最近向摩根大通和法国巴黎银行(BNP Paribas)处以巨额罚款,则表明您正处于数百亿美元的罚款。如果情况确实存在,那么渣打银行首席执行官可怜的老彼得·桑兹一定一定会受苦。上周,他领导的该机构因未能及时掌握香港和阿拉伯联合酋长国客户的潜在洗钱活动而被纽约金融服务部(New York Financial Services)处以微不足道的3亿美元罚款。仅3亿美元?多么令人尴尬。就像古老的表情一样,最好把它挂在绵羊上而不是山羊上。如果您将要被罚款,请确保这是一个令人eye舌的数字,这会让Clapham多功能客车上的男人大怒。

著录项

  • 来源
    《International Financing Review》 |2014年第2047期|18-18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号