...
首页> 外文期刊>Information Week >The Dangerous Prejudice Against Outsourcing
【24h】

The Dangerous Prejudice Against Outsourcing

机译:对外包的危险偏见

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Explain this one to me: When great IT companies develop new products and services that offer significant value to CIOs, we call it innovation. But when CIOs employ outsourcing to remain competitive and create new customer value, the outrage industry calls it anti-American and screeches about the loss of "our jobs." This ugly and ill-informed nonsense has been going on for 10 years, which is about 10 years too many. Because if American businesses begin to yield even a single inch to the anti-outsourcing caterwaulers, then don't be surprised to see them go. after these equally legitimate business tools next: Cisco and others propose to unify IP and storage networks, helping CIOs cut data center and other operating costs up to 35%. Surely some of that savings would come from reduced head count owing to more automation and built- in intelligence. But wait-what about the loss of "our jobs" from such an approach?
机译:向我解释这一点:伟大的IT公司开发能够为CIO带来巨大价值的新产品和服务时,我们称之为创新。但是,当CIO运用外包来保持竞争力并创造新的客户价值时,愤怒的行业称其为反美,并为失去“我们的工作”而担忧。这种丑陋而无知的胡说已经持续了10年,大约有10年之久。因为如果美国企业甚至开始向反外包的推土机提供一英寸的收益,那么看到它们走了就不会感到惊讶。接下来是这些同样合法的业务工具:思科和其他公司提议统一IP和存储网络,帮助CIO将数据中心和其他运营成本削减多达35%。当然,由于更多的自动化和内置智能功能,因此节省的资金中有一部分将来自减少员工人数。但是,这种方法会给“我们的工作”带来什么损失呢?

著录项

  • 来源
    《Information Week》 |2009年第1225期|p.12|共1页
  • 作者

    BOB EVANS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号