首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告 >点字楽譜データベースの構築と自動点訳システムとの連携
【24h】

点字楽譜データベースの構築と自動点訳システムとの連携

机译:盲文分数数据库的构建以及与盲文自动转录系统的协作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

本報告では,楽譜を点訳するボランティアや利用者が,インターネットを介して点字楽譜を蓄積,取得できるデータベースシステムを中心とした点字楽譜運用環境の構築について述べる.視覚障害者への楽譜の供給は,専門的知識を持ったごくわずかの点訳ボランティアによる手作業で行われていることから旺盛な需要を満たしていない.また,書誌情報の公開は点訳ボランティア団体によって個々に行われており,利用者は目的の楽譜を入手するまでに相当の時間と労力を要している.本研究では,インターネットを介して書誌情報と実データの両方を管理,運用できる点字楽譜データベースの構築を行い,あわせて,電子楽譜から点字楽譜への変換を行う自動点訳システムとの連携を行い,多くの点字楽譜を供給できる環境を構築する.また,蓄積されている点字楽譜データを解析し,利用者の目的にあわせ再構成するフィルタリングビューアの開発を行う.%This paper proposes a Braille music score management environment. Firstly, we outline the recent situation of Braille music scores and introduce related studies. Next, we discuss requirements for such system, and highlight important view points. Finally, we explain the Braille music score management environment system and the interaction between our system and the automatic Braille transcribe system. By our system, it will be possible to provide Braille music scores via the Internet to the visually impaired and to manage Braille music scores by the volunteer transcribers more easily.
机译:该报告描述了以数据库系统为中心的盲文分数操作环境的构建,该数据库系统允许翻译盲文分数的志愿者和用户通过Internet累积和获取盲文分数。向视力障碍者提供乐谱并不能满足激烈的需求,因为这是由一些具有专业知识的盲文志愿者手动完成的。书目信息由盲文志愿者小组单独发布,并且用户需要花费大量时间和精力才能获得所需分数。在这项研究中,我们建立了一个盲文分数数据库,该数据库可以通过Internet管理和操作书目信息和实际数据,还可以与将电子分数转换为盲文分数的自动盲文转录系统配合使用。建立可以提供许多盲文分数的环境。此外,我们将开发一个过滤器查看器,该查看器分析存储的盲文点数数据并根据用户的目的对其进行重构。本文提出了一种盲文音乐分数管理环境,首先概述了盲文音乐分数的最新情况并介绍了相关研究,然后讨论了该系统对盲文音乐分数的要求,并突出了重要观点。最后,我们解释了盲文音乐分数管理环境系统以及我们的系统与盲文自动抄录系统之间的交互。通过我们的系统,可以通过Internet向视障者提供盲文乐谱,并更容易地管理自愿者的盲文乐谱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号