【24h】

Artificial Natures

机译:人工自然

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

You run the largest research lab at Harvard, the Church Lab, which carries out an extraordinary range of projects in synthetic biology. Your work has a lot in common with architecture; both are about altering human experience. If human experience plays out through the relationship between the body and the environment, perhaps synthetic biology and architecture influence our experience from two different angles: synthetic biology changes bodies, and architecture changes environments. At the recent conference "Genetics, Biomedicine, and the Human Experience in Space," you presented ideas about using genetics to do things that are normally done by altering environments-for instance, by changing our microbi-ome, we might not have to worry as much about creating sterile environments for surgery. Can geneticists change our environments in ways that architects can't? And vice versa?
机译:您在哈佛经营着最大的研究实验室,即教堂实验室,该实验室从事大量的合成生物学项目。您的工作与体系结构有很多共同点。两者都是关于改变人类的经验。如果人类体验通过身体与环境之间的关系发挥作用,那么合成生物学和建筑学可能会从两个不同的角度影响我们的体验:合成生物学改变身体,建筑学改变环境。在最近的“遗传学,生物医学和人类在太空中的经验”会议上,您提出了有关使用遗传学来完成通常通过改变环境(例如,通过改变微生物组)而完成的工作的想法,我们可能不必担心为手术创造无菌环境同样重要。遗传学家能否以建筑师无法改变的方式改变我们的环境?反之亦然?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号