首页> 外文期刊>Harvard design magazine >The Horror, the Horror
【24h】

The Horror, the Horror

机译:恐怖,恐怖

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It's the first thing architect Francois Roche shows me when I visit his Bangkok studio-even before introducing me to Vong, his right-hand man who sits quietly behind an altar of computers, next to a small six-axis robot. The studio, hidden in Bangkok's Chinatown on the Chao Phraya River, is a light structure, and once inside, one has the feeling one is actually in the hold of a ship. Roche leads me up a stepladder that lets out onto a narrow deck. "Don't fall! It will end badly!" he warns. "Shhh! Do not make too much noise or you'll wake them!" Pointing at a narrow void between the studio and the neighboring building, he says, "there are crocodiles living under the studio floor!" Indeed, among the rubble, the rubbish, and the wreckage, I see an eight-foot-long lump of blubber covered by dirty, scaly skin. It's disturbing to think that there are more crocodiles just inches away, beneath the thin wooden floor.
机译:这是建筑师弗朗索瓦·罗氏(Francois Roche)在我参观曼谷工作室时向我展示的第一件事,甚至在向我介绍他的得力助手冯(Vong)之前,他静静地坐在计算机的坛后,旁边是一个六轴小型机器人。该工作室隐藏在湄南河上的曼谷唐人街,是一栋轻巧的建筑,走进去后,便有一种感觉,感觉就像是在船上。罗氏(Roche)带领我上了一个梯子,放到狭窄的甲板上。 “别跌倒!结局会很糟糕!”他警告。 “嘘!不要发出太大的声音,否则你会把它们叫醒!”他指着工作室和相邻建筑物之间的狭窄空隙,“工作室下面有鳄鱼生活!”确实,在瓦砾,垃圾和残骸中,我看到一块八英尺长的润滑脂团,上面覆盖着肮脏,鳞片状的皮肤。令人怀疑的是,在薄的木地板下面几英寸远处还有更多的鳄鱼。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号