...
首页> 外文期刊>FlyPast >Bringing down von Richthofen
【24h】

Bringing down von Richthofen

机译:从Richthofen下来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On March 12,1918,62 Squadron entered into a large-scale fight with aircraft of JG 1, losing four of its F.2bs, including one each falling to the two von Richthofen brothers. The following day, 62 gained a small measure of revenge. Bristols of 62 and Sopwith Camels from 73 Squadrons were on patrol and again JG 1 came up to engage. The F.2b crews had been stalking a group of enemy aircraft for some time but had been unable to manoeuvre themselves into an attacking position. The leader, Australian Captain G F Hughes, had just decided to give up and head for home when he saw two of his crews start to drop on the Germans. However, what the British chaps had not spotted was several Fokker Triplanes heading for them at the same height. Hughes had no option but to help, so he and the others dived into the fray. In the fight, Lothar von Richthofen engaged Hughes and his gunner, Captain H Claye but as he closed, Henry Claye coolly took careful aim and opened fire. He was on target and he saw parts of the Triplane's top wing begin to tear away and then the whole centre section ripped off.
机译:在1918年3月12日,第62中队与JG 1飞机进行了大规模战斗,损失了4架F.2b,其中每架都落入了两个冯·里希托芬兄弟。第二天,有62人报仇。 62名布里斯托尔人和73个中队的Sopwith骆驼在巡逻,JG 1再次上阵。 F.2b机组已经跟踪了几架敌机,但无法将自己调动到攻击位置。领导者澳大利亚上尉G F Hughes刚刚决定放弃并返回家园,因为他看到他的两个船员开始向德国人降落。然而,英军尚未发现的是几架福克三翼飞机以相同的高度驶向他们。休斯别无选择,只能提供帮助,因此他和其他人陷入了困境。在战斗中,洛萨·冯·里希霍芬(Lothar von Richthofen)与休斯及其枪手H Claye上尉交战,但当他关闭时,Henry Claye冷静地瞄准并开了火。他对准了目标,他看到三翼飞机顶翼的一部分开始撕裂,然后整个中央部分都被撕掉了。

著录项

  • 来源
    《FlyPast》 |2012年第366期|p.75|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号