首页> 外文期刊>FlyPast >Creating a new Aero Legend
【24h】

Creating a new Aero Legend

机译:创造一个新的航空传说

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With an eclectic mix of 20 historic aircraft, Aero Legends is the UK's biggest historic-flights business. Even during lockdown it has remained busy, continuing to grow the company with additions to the fleet, including a Yak-3, and developing its maintenance offshoot, Vintage Aero."We did 30 flights on Sunday, 70 flights over the three days, then,on Monday, we had to get all the aircraft back to their bases before the 45kt crosswind set in," said Ben Perkins, MD of Aero Legends. "We had Spitfires, Tiger Moths and Harvards scurrying all over the country to keep out of the wind."Over the past seven years, Aero Legends has grown and grown,which, Ben reckoned, reflects the impressive volume and quality of flying experiences it delivers.It operates from Headcorn Aerodrome in Kent and North Weald Airfield in Essex, and its ethos is all about the quality and safety of its flights. These are enhanced by employing only the best pilots and staff, along with a host of volunteer enthusiasts who help to keep its iconic aircraft flying. "Included in our 20 aircraft are two Tiger Moths, two Harvards and two - soon to be three - Spitfires." said Ben.
机译:由于20架历史悠久的飞机的折衷主义,Aero Legends是英国最大的历史性商业。即使在锁定期间,它仍然忙碌,继续向公司增加舰队,包括Yak-3,以及开发其维护offshoot,复古航空。“我们在星期日进行了30个航班,在三天内,70个航班,那么周一,我们不得不在45kt的跨风之前让所有的飞机恢复到他们的基地,“Aero传说中的MD说,Ben Perkins说。 “我们吐了烟火,虎蛾和哈佛在全国各地都匆匆忙忙地走出风。”在过去的七年里,航空传说已经成长并增长,这是令人兴奋的,反映了飞行体验的令人印象深刻的体积和质量提供。在埃塞克斯的肯特和北Wealdiafialfield的头部航空公司的运营,其精神源于其航班的质量和安全。这些是通过仅限最好的飞行员和工作人员而增强,以及一系列有助于保持其标志性飞机飞行的志愿爱好者。 “包括在我们的20架飞机中是两架虎蛾,两个哈佛大学和两个 - 很快就是三斯皮特雷。”本说了。

著录项

  • 来源
    《FlyPast》 |2021年第7期|34-36|共3页
  • 作者

    John Sootheran;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号