首页> 外文期刊>European journal of economic and social systems >Activités ménagères, travail domestique, emplois familiaux
【24h】

Activités ménagères, travail domestique, emplois familiaux

机译:家庭活动,家务劳动,家庭工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Statistics reflects how society considers itself: what do we call activity, work, employment? In the fifties, domestic work and living's earning activities were embedded in the scope of family enterprises; then statisticians progressively reduced the concept of "activity" to salary standards, what reached a climax in the economy in the seventies. At that time, the paradox was at its most: the so-called "inactive " women did work seventy hours a week to raise up their children. It has been at this time a crucial stake for the social debate to let recognize domestic work at its right value. Accounting domestic work in money terms changed the look upon those activities and highlighted them. In the eighties, domestic work became a scientific topic: considered as such, the notion was deconstructed and denoted for the future a deposit of employment, integrated in a governmental plan for developing personal services. In twenty years, we have successively used the terms of domestic activities, home work, and family employment: aren 't these three items avatars of a unique reality?%La statistique reflète la fa?on don’t la société se per?oit : qu 'appelle-t-on activité, travail, emploi ? Partant de la situation de l'immédiat après-guerre où travail domestique et travail professionnel s'entremêlaient dans l'entreprise familiale, les statisticiens ont progressivement réduit le champ de l'activité à celui de la norme salariale qui s'imposait par ailleurs. Dans les années 1970, le paradoxe était à son comble : les femmes au foyer réputées ? inactives ? travaillaient soixante-dix heures par semaine pour élever leurs enfants. Faire reconna?tre l'importance du travail domestique fut un enjeu du débat social. La valorisation en monnaie du temps consacré à ce travail a changé le regard porté sur des activités qualifiées jusque-là de ?ménagères ?, comme les femmes qui l'exécutent : d'invisible, le travail domestique est devenu, dans les 1980, un objet scientifique reconnu, puis, à son tour, a été déconstruit en un gisement d'emplois de proximité, inscrits dans un plan gouvernemental de développement ? des services à la personne ?. On est ainsi passé en 20 ans des activités ménagères au travail domestique puis aux emplois familiaux : activité, travail, emploi, trois avatars d'une même réalité ?
机译:统计数据反映了社会如何看待自己:我们称活动,工作,就业是什么?五十年代,家庭工作和谋生活动被纳入家族企业的范围;然后统计学家逐渐将“活动”的概念简化为薪水标准,这在70年代的经济中达到了高潮。在那个时候,这种矛盾是最严重的:所谓的“不活跃”妇女每周确实工作七十小时养育自己的孩子。此时,让社会辩论以正确的价值认识家政工作已成为至关重要的利害关系。用金钱核算家务劳动改变了对这些活动的关注并突出了它们。在八十年代,家政工作成为一个科学主题:从这个角度出发,家政工作的概念被解构并表示未来的就业机会,并纳入了一项政府发展个人服务的计划。在20年中,我们已经陆续使用了家庭活动,家庭工作和家庭就业的术语:这三个项目的化身难道不是一个独特的现实吗? :参加活动,活动,就业?法语国家游说团体和家庭游历的合伙人,家庭进步法,法语国家冠军和法语国家进步奖。 Dans lesannées,1970年,《儿子悖论》:《女权主义》还是《女权主义》?不活跃?苦味浓郁的西米酒可倒入埃弗拉尔leurs婴儿。 débatsocial上的domestiquefúté重要信息。香格里拉临时保护区的换装活动,法国女权运动执行官,法国女权运动执行官:无形,旅行社,1980年侦探科学博物馆,普瓦斯,儿子巡回演出,近代发展的永久性建筑,指示计划发展的计划?人服务?。至少在20年前的活动中,在domestique puis aux emplois familiaux上的活动是:activité,traavail,employi,trois avatars d'unemêmeréalité?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号