Жидкий воздух может служить неплохим энергоносителем. Правда, для транспортных нужд, которые первыми приходят в голову, он подходит плохо. А вот работоспособность стационарной энергетической установки такого типа доказана на опыте. Его провели инженеры в Соединенном Королевстве. Британская компания Highview Power Storage в течение последних девяти месяцев проводила первую фазу испытаний пилотной установки CryoEnergy System (CES). Она призвана помогать обычной тепловой электростанции во время пиков энергопотребления, сглаживая нагрузку на основное оборудование.
展开▼
机译:液态空气可以作为良好的能量载体。的确,对于首先想到的运输需求,它并不适合。但是这种固定式发电厂的可操作性已被经验证明。它是由英国的工程师进行的。英国公司Highview Power Storage在过去的9个月中进行了冷冻能源系统(CES)的第一阶段试验。它旨在帮助传统的火力发电厂在能耗高峰时缓解主设备上的负载。
展开▼