首页> 外文期刊>The economist >A not-so-rainy day
【24h】

A not-so-rainy day

机译:并非如此多雨的一天

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It is an old chestnut that every cloud has a silver lining. But a study published in this week's Science, by Daniel Rosenfeld of the Hebrew University of Jerusalem, suggests that the proverb works at several levels. Dr Rosenfeld studies the effects of a metaphorical cloud—industrial pollution—on real clouds of the fluffy, white sort found in the sky. His results show that pollution makes clouds shine, if not exactly silver then at least more brightly. They also suggest that people who live downwind of sources of pollution should suffer less rainfall than their not-so-favoured neighbours.
机译:这是一个古老的栗子,每一朵云都有一线希望。但是,耶路撒冷希伯来大学的丹尼尔·罗森菲尔德(Daniel Rosenfeld)在本周的《科学》杂志上发表的一项研究表明,谚语在多个层面上都起作用。 Rosenfeld博士研究了一种隐喻性云(工业污染)对天空中发现的蓬松,白色的真实云的影响。他的研究结果表明,污染会使云层发光,如果不完全是银,则至少会更加明亮。他们还建议,生活在污染源下游的人们所遭受的降雨应比不那么受宠的邻国少。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号