首页> 外文期刊>The economist >Old journeys revisited
【24h】

Old journeys revisited

机译:重温旧旅程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nothing about his appearance marks Heera Lal, an ageing Delhi tailor, as extraordinary. The two loops of string wrapped around his ears to hold his spectacles in place suggest poverty, not eccentricity. His favourite topics of conversation are politics and the lottery. Perhaps his least favourite is partition, the cataclysm that split India into one Muslim and one multi-religious state upon independence from Britain more than half a century ago.
机译:德里的老裁缝赫拉·拉尔(Heera Lal)没什么特别的标志。缠在耳朵上的两圈绳子将眼镜固定在位,这表明贫穷而不是古怪。他最喜欢的话题是政治和彩票。也许他最不喜欢的是隔断,即大半个世纪前从英国独立后,印度分裂成一个穆斯林和一个多宗教国家的大灾难。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号