【24h】

Prised open

机译:开奖

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After resisting injunctions from Brus-sels for almost a decade, the dusty world of French art auctions is at last facing transformation. The much-awaited decree shattering the centuries-old monopoly of state agents—or commissaires priseurs—over public art auctions was at long last published in July, more than a year after the law liberalising the market had been approved. Now, once the recently created conseil des ventes has approved them, international auction houses such as Christie's and Sotheby's expect to be banging the hammer in France from the start of next year.
机译:在抵制了布鲁塞尔拍卖行的禁令近十年之后,尘土飞扬的法国艺术品拍卖世界终于面临着变革。期待已久的法令打破了百年历史的国家代理人或委托人对公共艺术品拍卖的垄断,该法令终于在7月发布,距批准市场自由化法律已经一年多了。现在,一旦新近成立的Conseil des ventes获得批准,佳士得拍卖行和苏富比拍卖行等国际拍卖行有望从明年年初开始在法国拍卖。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号