【24h】

Pushing pills

机译:推丸

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Legalised bribery is what some drug reps call their employers' marketing. Despite much publicised recent efforts by drug-industry groups to curb the most egregious ministrations to doctors by reps―curiously, more often than not pretty women―firms still spend billions trying to walk a fine line between product promotion and undue influence. Yet some of the oldest tricks in the marketing book do not seem to pay off as they used to―which is bad news indeed for the drug firms.
机译:合法的贿赂是一些毒品代表称之为雇主营销的东西。尽管最近制药行业团体为抑制代表们对医生的最令人讨厌的命令所做的努力得到了很多公开报道(奇怪的是,很多时候不是漂亮的女人),公司仍然花费数十亿美元试图在产品促销和不当影响之间走出一条清晰的界限。然而,营销手册中一些最古老的技巧似乎并没有像过去那样得到回报,这对制药公司而言确实是个坏消息。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号