首页> 外文期刊>The economist >The looming revolution
【24h】

The looming revolution

机译:迫在眉睫的革命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The shirt on your back probably had an exotic life before it reached you. Say you bought it in America and the label said it was "Made in Sri Lanka". It may well have been made from Chinese fabric, woven from Chinese yarn, spun from Chinese cotton or man-made fibre. Why, you may wonder, was your shirt not actually cut and sewn in China? We know they have scissors and sewing machines there and millions of nimble-fingered operators. After all, many of the other shirts on the shop hangers were indeed made in China. The question is being asked with increasing urgency in China, too, as well as in Sri Lanka, Bangladesh, Nepal, Cambodia, El Salvador, Honduras and more than 40 other countries with thriving clothing industries based on exports. They are bracing for the scheduled elimination, at the end of this year, of quotas that have governed their exports to the world's two biggest markets: America and the European Union. The quotas have restrained some countries' exports, but in others have created an export industry that might not otherwise have existed.
机译:背上的衬衫在到达您之前可能已经过了异国生活。假设您是在美国购买的,标签上写着“斯里兰卡制造”。它很可能是用中国织物制成的,用中国纱线编织而成,用中国棉花或人造纤维纺成。您可能想知道,为什么您的衬衫实际上没有在中国剪裁和缝制?我们知道他们那里有剪刀和缝纫机,以及数百万灵活的操作员。毕竟,商店衣架上的许多其他衬衫的确是中国制造的。在中国以及斯里兰卡,孟加拉国,尼泊尔,柬埔寨,萨尔瓦多,洪都拉斯以及其他40多个以出口为基础的服装产业蓬勃发展的国家中,这个问题也越来越紧迫。他们准备在今年年底之前取消计划的配额,这些配额已经决定了其向世界两个最大市场:美国和欧盟的出口。配额限制了一些国家的出口,但在另一些国家则创造了一个出口产业,而这种出口产业本来可能不存在。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号