首页> 外文期刊>The economist >From slogan to legacy
【24h】

From slogan to legacy

机译:从口号到遗产

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In case anyone doubted the scale of George Bush's ambition for his second term, his first post-election press conference on November 4th dispelled it. The president's to-do list was long and bold. He wants to clean up unfinished business from the first term (such as tort reform) and expand his existing achievements (extending the No Child Left Behind education reform to high schools). But top of the list was tackling two economic juggernauts: Social Security (the public-pension system) and the tax code. Mr Bush's determination was palpable "I earned capital in the campaign," he explained, "and now I intend to spend it." Does he have any hope of success? Judging from the buzz in Washington, DC, Social Security tops the agenda. The problem is obvious. The looming retirement of the baby boomers will put America's pay-as-you-go public-pension system under increasing pressure. Social Security actually poses a smaller financial headache than Medicare, the health-care system for the old. But fixing Social Security would be a big step towards dealing with America's long-term fiscal problems.
机译:万一有人怀疑乔治·布什第二任期的规模,他在11月4日举行的第一次选举后的新闻发布会将其消除。总统的待办事项清单长而大胆。他希望从第一学期开始清理未完成的业务(例如侵权法改革),并扩大现有成绩(将“不让任何孩子落后”的教育改革扩展到高中)。但最重要的是应对两个经济大国:社会保障(公共养老金制度)和税法。他解释说,布什的决心显而易见:“我在竞选中赚了钱,现在我打算花钱。”他有成功的希望吗?从华盛顿特区的嗡嗡声来看,社会保障是首要任务。问题很明显。婴儿潮一代迫在眉睫的退休将使美国的“按需付费”公共养老金体系承受越来越大的压力。实际上,与老年人医疗保健系统Medicare相比,社会保障带来的财务头痛要小一些。但是,解决社会保障问题将是朝着解决美国长期财政问题迈出的一大步。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号