【24h】

Lexington

机译:列克星敦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Back in 1933, Winston Churchill tried to enliven a dinner party at his country house, Chartwell, with a guessing game. What is your fondest wish? Most of the guests fudged their answers, but the host had no hesitation. "I wish to be prime minister and in close and daily communication by telephone with the president of the United States. There is nothing we could not do if we were together." Thirteen years later, he told an enraptured audience in Fulton, Missouri, that the Americans and the British "must never cease to proclaim in fearless tones the great principles of freedom and the rights of man which are the joint inheritance of the English-speaking world and which through Magna Carta, the Bill of Rights, habeas corpus, trial by jury and the English common law find their most famous expression in the American Declaration of Independence."
机译:早在1933年,温斯顿·丘吉尔(Winston Churchill)试图通过猜谜游戏在他的乡间别墅查特韦尔(Chartwell)举办一场晚宴。您最大的愿望是什么?大多数来宾捏造了他们的答案,但主持人毫不犹豫。 “我希望成为总理,并通过电话与美国总统进行日常密切联系。如果我们在一起,我们将无可奈何。”十三年后,他对密苏里州富尔顿的一个热情洋溢的听众说,美国人和英国人“绝不可停止以无畏的口吻宣扬自由和人权的伟大原则,这是英语世界的共同遗产并通过《大宪章》,《人权法案》,人身保护令,陪审团和英国普通法在《美国独立宣言》中找到了最著名的表达方式。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号