首页> 外文期刊>The economist >In the melting-pot
【24h】

In the melting-pot

机译:在熔炉中

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In north ilford, an affluent Tory-voting part of eastern London, there is a mosque where people from Pakistan used to run the show. Recently some Muslims from Somalia turned up. Things were awkward at first, but now the newcomers have been fully accepted; ties of faith have prevailed over difference of culture. At Islamic Channel, a television station in London, the young sound assistants chat in Urdu, the language of their south Asian forebears, as they record an interview with Brian Paddick, a senior London policeman. But when the channel's director, whose native tongue is Arabic, walks in, the language switches seamlessly to English, interlaced with Muslim greetings.
机译:在伦敦东部富裕的保守党投票区北部伊尔福德,有一座清真寺,巴基斯坦人曾主持该节目。最近,一些来自索马里的穆斯林出现了。刚开始时情况很尴尬,但现在新来者已被完全接受;信仰纽带胜过文化差异。在伦敦电视台的伊斯兰频道上,年轻的声音助手在乌尔都语中聊天,这是他们南亚前辈的语言,他们记录了对伦敦高级警察布莱恩·帕迪克的采访。但是当频道的导演以阿拉伯语为母语进来时,该语言无缝切换到英语,并与穆斯林的问候交织在一起。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号