【24h】

Jane Jacobs

机译:简·雅各布斯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At the age of 12, nose pressed to the window of the bus, a small, naughty girl from Scranton, Pennsylvania had her first sight of New York. There was no fanfare as she swept, on that day in 1928, out of the Holland Tunnel and into Wall Street at lunchtime, but in her mind there should have been. The density of the streets, the noise and the rush of people, astonished her. Though she did not live in New York until six years later, she had fallen in love with the complexity of city life.
机译:12岁那年,鼻子压在车窗上,宾夕法尼亚州斯克兰顿的一个小顽皮女孩第一次见到纽约。 1928年的那一天,她大吃一惊,从午餐时间出来的荷兰隧道(Holland Tunnel)进入华尔街(Wall Street),但在她看来应该是这样。街道上的密度,喧闹声和人们的奔涌使她惊讶。尽管直到六年后她才住在纽约,但她已经爱上了城市生活的复杂性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号