【24h】

Flashback

机译:闪回

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At first glance, it has the hallmarks of a classic inflation scare. In the past week commodity prices—from oil to orange juice, silver to sugar—have reached eye-popping levels. In nominal terms, the prices of Brent crude, copper and zinc have hit record highs. Gold has topped $600 an ounce for the first time since 1980 and silver is at its dearest in a generation. Meanwhile, long-term nominal bond yields in America and elsewhere have risen to levels not seen in more than a year. On April 7th the yield on America's 30-year long bond climbed the 5% barrier, sending a flutter of fear through global markets. The ten-year yield may soon follow.
机译:乍一看,它具有经典的通胀恐慌的特征。在过去的一周中,从油到橙汁,从银到糖的商品价格已经达到惊人的水平。从名义上看,布伦特原油,铜和锌的价格已创历史新高。黄金自1980年以来首次突破每盎司600美元,白银是一代以来价格最高的时期。同时,美国和其他地区的长期名义债券收益率已升至一年多以来的最低水平。 4月7日,美国30年期国债的收益率攀升了5%的关口,在全球市场引发了一阵恐惧。十年期国债可能很快就会到期。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号