首页> 外文期刊>The economist >Flight of fancy?
【24h】

Flight of fancy?

机译:幻想的飞行?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hybrid cars-powered by a mixture of novel electrical and conventional fossil-fuel technologies—are flourishing. So what about hybrid aircraft? The idea is not as far-fetched as it might sound. As with cars, the high cost of aviation fuel, not to mention concerns about aircraft noise and emissions, has created a clamour for greater energy efficiency. At the same time, aircraft are becoming ever more demanding of electrical power, and not just for avionics and entertainment systems. Boeing's new Dreamliner, due to enter service in 2008, will use electrical components in place of some pneumatic and hydraulic systems. This will improve performance and durability, and may also reduce weight, says Bill Glover, an environmental guru at Boeing.
机译:由新型电气技术和传统化石燃料技术混合驱动的混合动力汽车正在蓬勃发展。那么混合动力飞机呢?这个想法并不像听起来那样牵强。与汽车一样,航空燃料的高成本,更不用说对飞机噪音和排放的担忧,已经引起了人们对提高能源效率的呼吁。同时,飞机对电力的需求越来越大,而不仅仅是航空电子设备和娱乐系统。波音公司的新型Dreamliner飞机将于2008年投入使用,它将使用电气组件代替某些气动和液压系统。波音公司的环境专家比尔·格洛弗(Bill Glover)说,这将改善性能和耐用性,并可能减轻重量。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号