【24h】

Freddie Laker

机译:弗雷迪·雷克(Freddie Laker)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In a lifetime dedicated to piloting and managing aircraft of all sorts, Freddie Laker rarely felt scared. But there were exceptions. In the winter of 1948-49 he found himself flying old Halifax bombers over Germany, going to the relief of Berlin after it had been blockaded by the Russians. Ice coated his windscreen. More ice would have clogged his wings, had he not smeared thick grease over them. Russian planes buzzed him and, unable to get much height, he could watch Russian guns firing at him from the ground.
机译:在致力于驾驶和管理各种飞机的一生中,房地美(Freddie Laker)很少感到害怕。但是也有例外。在1948-49年冬天,他发现自己将旧的哈利法克斯轰炸机驾驶在德国上空,在柏林被俄国人封锁后,前往柏林救济。冰覆盖了他的挡风玻璃。如果他不在机翼上涂抹厚厚的油脂,则更多的冰会堵塞机翼。俄国飞机嗡嗡作响,他无法抬高,他可以看到俄国枪从地面向他开火。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号