首页> 外文期刊>The economist >Revolutionaries by the Bay
【24h】

Revolutionaries by the Bay

机译:海湾革命者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Tourists who took a wrong turn on their way to San Francisco's cable car recently were in for a shock. There, between City Hall and other government buildings, a temporary organic garden had sprung up. Around it bustled a farmers' market. Healthy-looking people were sampling local hams, heirloom tomatoes and raw-milk cheeses.rnAnd thus the Slow Food movement, founded two decades ago in Italy, officially arrived in America, the home of fast food. For several days there were taste pavilions here and slow hikes, slow picnics and slow dinners there. Chefs demonstrated their craft and put the footage up on YouTube. The world's food celebrities weighed in on everything from the global food crisis to the role of food in the presidential election.
机译:最近在前往旧金山缆车的途中走错路的游客感到震惊。在市政厅和其他政府大楼之间,出现了一个临时的有机花园。它周围是一个农贸市场。健康的人们正在品尝当地的火腿,传家宝西红柿和生奶奶酪。因此,二十年前在意大利成立的慢食运动正式到达了快餐之乡美国。几天来,这里有味觉亭,那里有缓慢的远足,缓慢的野餐和缓慢的晚餐。厨师展示了自己的手艺,并将这些录像放到YouTube上。从全球粮食危机到粮食在总统选举中的作用,全世界的粮食名人都参与其中。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8597期|60|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号