【24h】

Girls on top

机译:顶部的女孩

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It has been known for a while that stressful conditions such as famine result in more girls being born than happens in good times. The shift in the sex-ratio is tiny-around 1%-but in a large population that is still noticeable. A possible evolutionary explanation is that daughters are likely to mate and produce grandchildren regardless of condition, whereas weedy sons may fail in the struggle to have the chance to reproduce at all. In hard times, then, daughters are a safer evolutionary bet. Regardless of why the shift happens, though, it has long been argued that the moment when it happens is conception-or, more probably, implantation. A womb exposed to stress hormones, runs the hypothesis, is less likely to accommodate a male fetus.
机译:一段时间以来,人们就已经知道,诸如饥荒这样的压力条件会导致出生的女孩多于好日子。性别比例的变化很小,约为1%,但在人口众多的人群中仍然很明显。一个可能的进化解释是,无论条件如何,女儿都可能交配并生育孙子,而杂草丛生的儿子可能在争取机会生育的斗争中失败。因此,在困难时期,女儿是一个更安全的进化选择。但是,不管为什么会发生这种转变,人们一直在争论,发生这种转变的时刻是受孕-或更可能是植入。假说表明,暴露于压力荷尔蒙的子宫不太可能容纳男性胎儿。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8662期|134|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号