首页> 外文期刊>The economist >Hard to stomach
【24h】

Hard to stomach

机译:肚子很难

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Family meals often descend into ritual battles over healthy greens: how many children must consume, and how many treats they will earn as a result. The stakes may be higher than parents realise. According to a study published this week in Proceedings of the National Academy of Sciences, a sugary, fat-laden Western diet wreaks profound changes on children's gut bacteria, and could even promote the rnrisk of asthma, allergies and other inflammatory diseases.
机译:家庭进餐通常会陷入一场争夺健康果岭的仪式中:必须要食用多少儿童,以及他们将因此获得多少对待。赌注可能比父母意识到的要高。根据本周在《美国国家科学院院刊》上发表的一项研究,含糖,富含脂肪的西方饮食对儿童的肠道细菌产生了深远的影响,甚至可能加剧哮喘,过敏和其他炎症性疾病的风险。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8694期|P.70|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号