首页> 外文期刊>The economist >Bring out your dead
【24h】

Bring out your dead

机译:带出你的死人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

AT LAST. Three years after Spain's de-cade-long construction boom ended, Spain is finally nationalising some of its weakest lenders (having briefly seized two small savings banks earlier in the crisis). On September 30th the state took over three savings banks, or cajas, valuing their equity at close to zero. Banco cam was seized in July. Others could follow.
机译:最后。西班牙长达十年的建筑热潮结束三年后,西班牙终于将其最薄弱的一些贷方国有化(在危机初期曾短暂没收了两家小型储蓄银行)。 9月30日,该州接管了3家储蓄银行,即其储蓄机构,其资产评估接近于零。 Banco cam于7月被查获。其他人可能会跟随。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8754期|p.82|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号