首页> 外文期刊>The economist >The Ciegg paradox
【24h】

The Ciegg paradox

机译:齐格悖论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It Would probably be a mistake for Nick Clegg, the deputy prime minister, to walk into many British pubs-imagine a bar suddenly stilled, pints hovering in mid-air and a silence broken only by growls from the landlord's dog. Among those who voted for his Liberal Democrats in 2010, nearly two-thirds say Mr Clegg is doing a bad job. Most polls put party support at around 10%.
机译:副总理尼克·克莱格(Nick Clegg)走进许多英国酒吧,可能是一个错误,想象一下一个酒吧突然停了下来,品脱在空中徘徊,寂静只被房东狗的咆哮打破了。在2010年投票支持他的自由民主党的人中,近三分之二的人表示克莱格先生做得不好。大多数民意调查显示,政党支持率约为10%。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8772期|p.48|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号